碰巧遇到、不期而遇英文怎么说?搞懂run into/bump into 中文意思跟用法

Jul27

以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

碰巧遇到、不期而遇英文怎么说?比方说你在路上碰巧遇见某人,你就可以用run into或是bump into 来表达你巧遇某人。run into跟bump into一样,都是用来表达你碰巧遇见某个人你认识的人。

下面教学怎么用英文说你碰巧遇到、不期而遇某人。

1.run into 偶然遇到、碰巧遇见、无意碰见

run into 的意思是指「to meet someone you know when you are not expecting to」也就是碰见某个你认识的人,但是你本来并没有预期要跟对方见面,也就是巧遇的意思。

下面列出run into 英文例句与中文意思。

例: I ran into Jenny last night. 我昨晚巧遇珍妮。

例: I ran into him. 我巧遇了他。

例: He ran into Tom in Paris yesterday. 他昨天在巴黎巧遇汤姆。

2.bump into 巧遇、不期而遇

bump into 是指「to meet someone you know when you have not planned to meet them」也就是你本来没有计画去见某人,但是碰巧遇到了。

下面列出bump into 英文例句与中文意思。

例: I bumped into my grilfriend on the way home. 我在回家路上巧遇女友。

例: I bumped into her. 我碰巧遇见了她

bump into, bump into 中文, bump into 意思, bump into 用法, run into, run into 中文, run into 意思, run into 用法, 不期而遇 英文, 巧见 英文, 巧遇 英文, 碰巧遇到 英文, 碰巧遇见 英文