马礼逊简介

Jun24

马礼逊简介

时间:2018/06/24 15:48 | 分类:宗教

以下文字资料是由(历史新知网www.lishixinzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

马礼逊简介

  马礼逊画像(胡谦益提供)

01_conew1.jpg

  马礼逊(RobertMorrison,公元1782年——公元1834年),之一位来华宣教的新教宣教师,他藉着担任官方翻译员的身分开展其宣教工作,并完整翻译新旧约圣经,开创新教在中国的宣教工作。

  马礼逊在公元1782年1月15日出生于英格兰的一个苏格兰家庭,公元1798年加入苏格兰教会,并开始学习拉丁文、希伯来文与神学。马礼逊于公元1802年进入公理会神学院(CongregationalTheologicalCollege)就读,就学期间产生海外宣教之心志,遂于公元1804年进入伦敦传道会(LondonMissionarySociety),预备前往中国宣教。马礼逊花了两年的时间学习中文,并在公元1807年1月8日接受差派,于1月31号启程。因为那时的东印度公司(BEIC,BritishEastIndiaCompany)对于在中国的宣教工作有所迟疑,马礼逊便先行前往美国,获得时任美国国务卿的麦迪逊(JamesMadison)的推荐,再搭乘三叉戟号(theTrident)自纽约抵达澳门。因为中国对宣教的限制,马礼逊不能公开讲道,转而致力于学习中文,并着手宗教文献之出版工作,以利后续宣教工作。

  公元1809年,马礼逊与玛丽‧莫顿(MaryMorton,1782-1821)结婚,后者是对华进行 ... 贸易的东印度公司职员莫顿先生之女。同时间,马礼逊获聘为东印度公司的翻译员,他藉着东印度公司翻译员以及英国副领事的身分,经历长达二十五年之久的中国宣教生活。

  马礼逊与玛丽育有三名子女:雅各(James,1811于出生日夭折)、玛丽(MaryRebeccaMorrison,1812)与儒翰(JohnRobertMorrison,1814-1843)。儒翰在之一次中英 ... 战争(1839-42)时与英方行动有关,马礼逊与马儒翰父子与东印度公司以及 ... 战争的关係,www.lishixinzhi.com至今仍是新教对华宣教史的议题。公元1821年玛丽亡故,公元1824年马礼逊回到英国,作为着名讲员激发出向中国宣教的兴趣。马礼逊于公元1824年与艾思庄(ElizaArmstrong)再婚,另育有五名子女,并于公元1826年回到中国。

  儘管在马礼逊之前不乏圣经汉译的努力与作品,但他的确是之一位完整翻译新旧约圣经并在中国本土出版的西方人,可谓圣经汉译之先锋。他所翻译的圣经在公元1823年以《神天圣书》为名出版。此外,他亦是编印汉文本的圣诗集的之一人,在公元1818年以《养心神诗》出版。他在马来西亚的马六甲(Malacca)所设立的英华书院(Anglo-ChineseCollege,1818于1843年迁至香港),亦成为东亚基督教教育机构之滥觞。文化方面,马礼逊一连编译了《通用汉言之法》(AGrammaroftheChineseLanguage,1815)、分三部共六册的《华英字典》(ADictionaryoftheChineseLanguage,1816-23),当中第二部又题中文书名《五车韵府》。他并在马六甲出版了竹一份中文民间报纸《察世俗每月统记传》,并在书院附近建立铅字活版印刷厂。马礼逊还创立「恆河外方传道会」(Ultra-GangesMission),整合在马六甲的教育、编撰与印刷工作。

  马礼逊在公元1814年、也就是抵达中国七年后,为他的之一位中国信徒蔡科施洗,蔡科可谓之一位中国新教徒。之后二十五年间,马礼逊及其差会只为十位信徒施洗,显示宣教工作之艰难。但马礼逊仍为新教在中国的宣教工作立下重要的基础。马礼逊在公元1823年按立了中国之一位新教牧师梁发,梁发在公元1832年写了《劝世良言》一书,该书日后启发了洪秀全建立太平天国。

  公元1834年,马礼逊病逝于广州,后葬于澳门,享年52岁。作为之一位来华宣教的新教宣教师,他藉着担任官方翻译员的身分开展宣教工作,虽然受洗人数不多,但马礼逊的宣教贡献主要展现在翻译圣经、编纂字典、创建书院上,为日后新教在中国的宣教工作打下重要基础。

  马礼逊的历史定位有多重角度,或可透过他的墓志碑、铭文一窥端倪,共有四个:(1)拉丁墓志文,刊载于《中国丛报》(TheChineseRepository)公元1834年8月号;(2)英文墓志铭,隽刻于马礼逊石棺上;(3)中文墓志铭,于公元1843年立于石棺前;(4)中文纪念碑,公元1934年由中华基督教会广东协会立于墓地。这些文字中,拉丁文只提圣经翻译作为功业,英文仅提及出版、翻译圣经与东印度公司经理等功绩,几乎不提宣教工作,中文则以信仰见证为重而不提东印度公司。